Listing 1 - 10 of 125 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
"Weg met slechte teksten! is het omgekeerde schrijfboek: wat moet je niet doen, maar juist láten, om leesbaar te schrijven?"
#KVHA:Schrijfvaardigheid; Nederlands --- Mass communications --- schrijfvaardigheid --- zakelijk schrijven --- schrijven --- teksten schrijven --- creatief schrijven --- Teksten. --- Schrijfvaardigheid.
Choose an application
La paraphrase est aujourd’hui bannie de toute approche savante de la littérature : en témoigne l’interdit – rarement contesté – dont elle est frappée dans le commentaire de texte. Cet ouvrage veut mettre en cause l’évidence d’une telle disqualification, en montrant qu’elle implique des conceptions de la littérature et de son enseignement moins fondées sur des arguments que sur des croyances. À l’analyse, le discours disqualifiant la paraphrase se révèle sans grande cohérence, bien qu’il ne cesse de la définir comme répétition du texte. En fait, le mot désigne une réalité aux contours imprécis et il ne sert qu’à stigmatiser une démarche, en recourant à des critères variables selon les époques et les lieux. Si l’on s’attache à définir objectivement la paraphrase, on ne peut qu’observer sa légitimité dans une culture rhétorique mais aussi sa nécessité discursive dans tout commentaire de texte littéraire. C’est ce qui permet, dans la perspective didactique où se place l’auteur, d’entreprendre un éloge de la paraphrase, à réhabiliter comme une pratique d’apprentissage des discours critiques sur la littérature.
Literary rhetorics --- Paraphrase. --- 82.07 --- Literatuur: verklaring van teksten --- 82.07 Literatuur: verklaring van teksten --- Paraphrase --- Literature, Romance --- Linguistics --- rhétorique --- littérature --- lecture --- pédagogie --- didactique --- paraphrase
Choose an application
Stilistics --- Pragmatics --- #KVHA:Teksttypologie --- Taalgebruik in de media --- Technische teksten --- Tekstsoorten --- Teksttypologie --- Terminologie --- Vaktaal --- Zakelijke teksten --- genres --- Taalgebruik in de media. --- Technische teksten. --- Tekstsoorten. --- Teksttypologie. --- Vaktaal. --- Zakelijke teksten. --- genres. --- Business writing. --- Technical writing. --- Engineering --- Science --- Scientific writing --- Technology --- Business --- Authorship --- Communication of technical information --- Business communication --- Genres.
Choose an application
Analyse du discours narratif --- Discours narratif -- Analyse --- Discourse analysis [Narrative ] --- Narratieve teksten -- Tekstgrammatica --- Narrative discourse analysis --- Teksten [Narratieve ] -- Tekstgrammatica --- Teksten [Verhalende ] -- Tekstgrammatica --- Textes narratifs -- Analyse du discours --- Verhalende teksten -- Tekstgrammatica --- Literary rhetorics --- Sociolinguistics --- Discourse analysis, Narrative. --- Discourse analysis. --- Discourse grammar --- Text grammar --- Semantics --- Semiotics --- Narration (Rhetoric)
Choose an application
islam --- islamitische leer --- wereldgodsdiensten --- liefde --- Koran --- 217.3 --- islam - leer --- Islam --- religieuze teksten --- religie --- theologie
Choose an application
This volume is about the Anglophone creoles to be found on the Caribbean coast of Central America (Belize, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panama), and its offshore islands (Providencia, San Andrés and the Caymans) . The study of these Anglophone varieties is comparatively recent and based on current field work from Belize to Panama. One of the interesting features that emerges is the tentative map of diachronic and synchronic relationships among the Anglophone creoles of the Caribbean, as illustrated partly by the lexicon and partly by grammatical constructions.
Creolan languages --- English language --- Dialectology --- Latin America --- 820.07 --- 820.07(8) --- Creole dialects, English --- -English language --- -Germanic languages --- English Creole languages --- Negro-English dialects --- Engelse literatuur: verklaring van teksten --- Engelse literatuur: verklaring van teksten--Zuid-Amerika --- Dialects --- -Creole dialects, English --- -Engelse literatuur: verklaring van teksten --- -820.07 --- 820.07(8) Engelse literatuur: verklaring van teksten--Zuid-Amerika --- 820.07 Engelse literatuur: verklaring van teksten --- -820.07 Engelse literatuur: verklaring van teksten --- Germanic languages --- -Creolan languages --- Caribbean Area --- Caribbean Free Trade Association countries --- Caribbean Region --- Caribbean Sea Region --- West Indies Region --- Languages.
Choose an application
Didactics of German --- Allemand (langue) --- Duits --- Methodologie --- Méthodologie --- 830.07 --- 485.2 --- Didactiek --- #BSCH: vak: Duits --- Duitse literatuur: verklaring van teksten --- Schoolbooks - Didactic material --- Duitse taal --- didactiek --- 830.07 Duitse literatuur: verklaring van teksten --- didactiek. --- Didactiek. --- Leraren Duits
Choose an application
#BSCH: vak: Nederlands --- Nederlands --- spelling --- * 842 --- Nedelands: spelling --- Nederlands - spelling --- Schoolbooks - Didactic material --- Spelling --- 839.3.07(075) --- 801 )* NEDERLANSE TAALKUNDE --- 839.3.07(075) Nederlandse literatuur: verklaring van teksten--Schoolboeken --- Nederlandse literatuur: verklaring van teksten--Schoolboeken
Choose an application
Deutschunterricht --- Schulbuch --- 830.07 --- didactiek --- Duits --- duit 485.2 --- 830.07 Duitse literatuur: verklaring van teksten --- Duitse literatuur: verklaring van teksten --- didactiek secundair onderwijs - Duitse taal en letterkunde --- Contains audio-visual material --- Schulbuch. --- Deutschunterricht.
Choose an application
The underlying premise of this study is the close relationship between Pesher Nahum (4Q169) and its biblical base-text. Historical and literary considerations, as well as theological, sociological, halakhic, textual, and linguistic data, are examined in terms of their exegetical functions. This edition includes a transcription and translation of 4QpNah, with textual notes. The treatment of 4QpNah follows the natural division of the extant text into five thematic literary sections, or “pericopes,” each consisting of a series of “lemma/pesher units”. For each pericope, proposed historical contextualizations are evaluated on the basis of exegetical criteria. “Equivalents” are “mapped” for each unit, such that individual elements of each lemma are aligned with corresponding elements from the biblical base-text. A focus upon “lemma/pesher correspondence” provides the framework for systematic exegetical analysis of 4QpNah.
Listing 1 - 10 of 125 | << page >> |
Sort by
|